Перейти к содержимому

russian army's arm badges


sonet58

Recommended Posts

I am wondering if russian army wear arm badges in the war or not.

For what purpose are interested in?

Странник, имелись ввиду знаки различия и нарукавные шевроны, насколько я понял, а не значки (награды).

Ссылка на комментарий

Странник, имелись ввиду знаки различия и нарукавные шевроны, насколько я понял, а не значки (награды).

Я понимаю, что такое бейджик на руке. :)

Но то, что я сказал, уже сказано, пусть он теперь понимает как желает, хотя подозреваю, что написавший прекрасно понимает русский язык.

Ссылка на комментарий

Я понимаю, что такое бейджик на руке. :)

Но то, что я сказал, уже сказано, пусть он теперь понимает как желает, хотя подозреваю, что написавший прекрасно понимает русский язык.

Хм... а я почему-то в этом даже уверен. Слишком вопросики этакие... ))))

Ссылка на комментарий

Слишком вопросики этакие... ))))

Провокационные?

В условиях настоящей войны, подозреваю (и зная наш пох... менталитет) - о бейджиках, шевронах, красивых погонах, аксельбантах и т.п. скорее показушно-строевых цацках, будут думать в последнюю очередь, мне кажется. ;)

Ссылка на комментарий

Провокационные?

В условиях настоящей войны, подозреваю (и зная наш пох... менталитет) - о бейджиках, шевронах, красивых погонах, аксельбантах и т.п. скорее показушно-строевых цацках, будут думать в последнюю очередь, мне кажется. ;)

Да, верно. Но дело не в этом конкретном вопросе о регалиях и цацках. какое-то внутренне чувство подсказывает, что просто стёб чей-то. Ибо форум явно не армейский, скорее туристический. Т Тема "Курилка" на буржуйский в переводе не даст никакой информации смысловой человеку, ибо это ЧИСТО НАШ МЕНТАЛИТЕТ И НАШ СТЁБ по поводу того, где можно разговаривать на свободную тему на форуме. И чтоб буржую разобраться где и чего на самом деле - потратить придётся не мало времени и сил на переводы, если уж по русски тупой вопрос из трёх слов даже при помощи автопереводчика хоть бы и с ошибками не может написать. Ошибки бы поняли и простили за уважение к языку общения форума как мне кажется. А тут явное выпендривание проглядывает вообще-то.

Но это всё моё личное ощущение, не более.

Ссылка на комментарий

а Кац предупреждал... (с)

:grin:

Вот терь пусть попробует типа вот это перевести и в смысл идиомы вкурить?icon_mrgreen.gif

Однажды в московском метро был свидетелем невольным разговора пожилых американок. Одна из них - "афроамериканка". Разговаривали они громко, не стесняясь. Видимо в надежде, что их язык для нас, как китайцам марсианский. Я хоть и не особо грамотен в инглише, но разговорную запросто на слух...Не выдержал после фразы "афроамериканки"- они такие забавные, мужчины в России, как обезьянки в зоопарке.

Пришлось ругнуться "на ихнем" вежливо. Ибо базар у них шел о том, как они мужиков наших за водочку раскручивали на секс запросто, и не только об этом... В общем они сошли на первой же остановке.

За державу обидно стало, честно. Хоть и вроде как правду где-то они говорили((

К чему это?.. Да не знаю. Вспомнилось.

Ссылка на комментарий

Присоединиться к беседе

Вы можете ответить сейчас, а зарегистрироваться позднее. Если у вас уже есть учётная запись на форуме - авторизуйтесь.

Гость
Ответить в тему...

×   Вы вставили отформатированное содержимое.   Удалить форматирование

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу

×
×
  • Создать...